2013/06/24

Sasa-kazari


Hello,everyone.
nonino's Free Gift is released.

"Sasa-kazari" is  is a decoration of the Japanese Star Festival .


Sasa-kazari


今年も* nonino * 製笹飾りをフリー配布開始しました。

今年は、白い短冊と白い飾りのみの七夕飾りにしてみました。
ぜひもらいにきてください(*'-')

http://maps.secondlife.com/secondlife/SwayLand/104/47/24 


----------------------------------------
          [ Star Festival  ]
         
          The Star Festival originates from Chinese legend of the
          two bright stars, Altair and Vega.
         
          Vega, a weaving girl, and Altair, a cowherd boy,
          loved each other.
         
          They had so much fun being together they stop
          working hard.
         
          The king got angry and separated them
          by the big river or the Milky Way.
         
          He allowed them to meet once a year
          across the Milky Way only on the night of July 7th.
         
          On that day, people decorate bamboo branches
          with paper strips and ornaments to celebrate
          their reunion.
         
          It is believed that a wish comes true when you write
          your wish on the paper strips and hang them
          on the bamboo.
----------------------------------------

2013/06/20

nonino's Group Gift

Japanese Room Light [GroupGift]

nonino からグループギフトのお知らせです。

和の室内行灯のセットで、五種類×二色の、計十種類の行灯が同梱です。

 PLUTO+ update group をアクティブにした状態で、
ベンダーをタッチしてギフトを受け取ってください :)

Hello, It is information of the group gift :)
This is a Japanese style room light. 10 kinds of room lights are included.
Please activate a PLUTO+ update group and receive a gift from a signboard :)

LM:http://maps.secondlife.com/secondlife/SwayLand/94/45/24

  

2013/06/19

PLUTO+ Temporary store




nonino と Zacca は、現在仮店舗で営業しています。
これは店舗の移転のための準備です。

移転は7月か8月に実行されます。
PLUTO+ブログでの報告をチェックしてください。

-----

nonino and Zacca do business now at the temporary store.
This is preparation for relocation of a store.
Relocation of a store will be performed in July or August.
Please check that a PLUTO+ blog reports.




仮設店舗 LM [ Temporary store LM ]
http://maps.secondlife.com/secondlife/SwayLand/109/39/24


-----

また、nonino では、この店舗移転のために
一部商品の販売終了を予定しています。

販売終了が決まった商品は、7月15日まで、
価格が50L$~100L$のセール対象になっています。

販売終了する商品は、一箇所に集められています。


-----

And, nonino carries out the end of sales of some products for this store reduction.
The products in which the end of sales was decided are selling at a reduced price.
(A price becomes L$50~L$100 till July 15)

The products which carry out the end of sales are brought together in one place.

安売りエリアLM [ Bargain sale space LM ]
http://maps.secondlife.com/secondlife/SwayLand/117/54/24
 
 

2013/06/16

nonino / end of sales of some goods

nonino's Information


こんにちは。noninoからのお知らせです。
nonino では、7月15日に、一部の商品を販売終了することになりました。

(これは店舗縮小のための準備です。
nonino は閉店しませんのでご安心ください:)

6月15日から7月15日まで、販売終了商品を100L$か50L$で販売しています。
(対象の商品には赤い値札がついています)

--------------------

In nonino, the end of sales of some goods is carried out from July 15.
(This is preparation for store reduction. Please be not worried. nonino is not closed :))

Those products change to 100 yen or 50 yen before the end of sales.
The red price tag is attached to the goods of the end of sales.

A period is from June 15 to July 15.

--------------------

http://maps.secondlife.com/secondlife/SwayLand/138/39/24

今後もnoninoをよろしくお願いします :)

noni Troncon
* nonino *